Prevod od "bi mu rekao" do Brazilski PT


Kako koristiti "bi mu rekao" u rečenicama:

Ne bi mu nikad rekao. Previše se plašiš da bi mu rekao istinu.
É medroso demais para arriscar sua vida.
Recimo, imaš pacijenta pa otkriješ da mu ostaje još nekoliko nedelja života. Mogao bi da umre dok trepneš. Da li bi mu rekao?
Se você tivesse um paciente com uma expectativa de vida de apenas algumas semanas, e que pudesse vir a morrer a qualquer hora, você lhe diria isso?
Pretpostavljam da kad imaš brata i odrastate zajedno i viðaš ga sve vreme, pomalo se umoriš od gledanja u njega i ne možeš da se setiš nièega što bi mu rekao.
espero que quando voce tiver um irmão e, voces crescerem juntos, voce vendo ele todo o tempo, e ficar cansado de olhar pra ele
Da li bi mu rekao da imamo druge planove?
Certo, você não quer dizer a ele que temos outros planos?
Ako bi mu rekao da ja nisam bio dole, to ne bila laž, zar ne?
Só conta prá ele que eu não desci. Isto não é uma mentira, certo?
Nazvao je verovatno svaku bolnicu tražeæi nekoga ko bi mu rekao da je može složiti.
Frankie deve ter ligado para todos os hospitais da América, procurando alguém que dissesse que daria um jeito nela.
Dan, da je tata sada ovdje, što bi mu rekao?
Ei, Dan, se o pai estivesse aqui agora, o que lhe diria?
Kad bi mu rekao da želim da radim mjuzikal umesto toga. Izbacio bi me.
Se disser que eu quero fazer um trabalho musical, me deserda.
Tukao se sa svojim nikakvim bratom, koji je došao na utakmicu iz Pittsburgha samo da bi mu rekao da što misli tko je on, da zaboravlja odakle je potekao.
Essa luta foi com o seu irmão, que veio de Pittsburgh para ver um jogo e dizer quem é que o Malcolm pensava que era, por meter o nariz onde quer que fosse.
Medjutim, ako bi bilo nekog ko bi mu rekao... da pruga više ne prolazi.... kroz naše lepo selo, on bi otišao.
Entretanto, se alguém lhe dissesse que o comboio já não viajará por nosso povoado, então iria embora.
Keith bi mu rekao kako je dobro odgojio svoju kæer.
E o Keith diria que ele fez um ótimo trabalho criando a filha dele.
Nisi nikome verovao dovoljno da bi mu rekao o svom ocu.
Não o suficiente para contar a ele sobre Kyle.
Neki policajac možda bi mu rekao, a on zna gde živim.
Outro policial podia falar pra ele e... Ele sabe onde eu moro.
Olden Kof bi mu rekao šta misliš o njemu.
Holden Caulfield diria a ele o que realmente acha dele.
Pitao sam Patrika da li je tužan zbog toga što to mora ostati tajna...... i on je rekao "ne"...... jer, bar, sada Bred ne mora da se napija da bi mu rekao da ga voli...
Perguntei ao Patrick se estava triste de ainda manter segredo. Ele disse que não porque agora Brad não tinha que beber para amá-lo.
Samo je želio s nekim poprièati, s nekim tko bi mu rekao kako æe sve biti dobro.
Ele só queria falar com alguém, alguém que dissesse que tudo ficaria bem.
Samo kako bi mu rekao da bi bilo dobro kada bi se vratio prvim vlakom u Stockholm.
Só para dizer a ele que deveria tomar o primeiro trem de volta para Estocolmo.
Da li bi mu rekao da moramo da poprièamo s njim?
Precisaremos de um novo trailer para cozinhar.
Zato bi mu rekao da dovede pse?
Por que você diria para ele pegar os cães?
Da bi mu rekao da je lopov?
Para dizer que é um ladrão?
Kad bi video Atlasa, diva koji drži svet na svojim ramenima, krv kako teèe niz njegove grudi... povijenih kolena, ruku koje drhte, ali i dalje pokušava da drži svet sa poslednjim atomima snage, šta bi mu rekao da uradi?
Se visse Atlas, o gigante que segura o mundo nos ombros, com sangue escorregando pelo peito... Joelhos curvando-se, braços trêmulos, mas ainda tentando sustentar o mundo com o que resta de sua força, o que lhe diria para fazer?
Tko kaže da bi mu rekao?
Fez uma jogada contra o Angelo.
Kad bi graðevinar nešto rekao Predsjedniku Biznisu... Što bi mu rekao?
Se o peão de obra... dissesse alguma coisa ao Presidente Negócios... o que ele diria?
Ako vidiš mog brata da li bi mu rekao gde sam?
Se vir meu irmão, diga a ele onde estou.
KADA BI OTIŠAO KOD PRAVOG BOGA, ON BI MU REKAO, SINE, TVOJA ŽENA JE BOLESNA.
Se este foi um verdadeiro apelo a Deus sua esposa, filho
Da si imao još jedan trenutak pre nego što si ga tako herojski pogodio u potiljak, da on sedi sada ovde i da mu možeš reæi bilo šta, šta bi mu rekao?
Se tivesse um instante, antes de atirar na nuca dele tão heroicamente, se ele estivesse aqui, o que diria a ele? Skye!
Zar æete me kriviti što bi mu rekao da æu glasati za njega?
Cale a boca! - Podem me culpar por querer dizer-lhe que vou votar porque acredito?
Došao sam kuæi, da bi mu rekao da sam se skinuo, i da hoæu ponovo da budem kuvar.
Eu voltei para casa... Para contar a ele que estava limpo. E que queria ser um Chef de novo.
1.4205541610718s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?